We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Voices of the Ancestors (Live at GORS, R​ē​zekne, 2019)

by Auļi

/
1.
Chinggis Khaanii Magtaal (Чингис хааны магтаал) Хөх тэнгэрээс заяатай Хөдөө аралд мэндэлсэн Хөх монголоо нэгтээд Хөвчин дэлхийд дуурсгаад Эрэлхэг Монгол Чингис ээ Эзэн богд Чингис ээ Галт мэсний дундаас Ган болд шиг хаттай Газар дэлхий дээр Гарьд шувуу шиг хүчтэй Эрэлхэг монгол Чингис ээ Эзэн богд Чингис ээ Дээд тэнгэрээс заяатай Дэлхийн талыг дагуулсан Сүр хүчээ нэгтгээд Сүлд хийморь бадраагаад Эрэлхэг монгол Чингис ээ Эзэн богд Чингис ээ Ode to Chinggis Khaan Blessed by the eternal sky, Born of the steppe, Everywhere in blue-skied Mongolia, His name resounds in the world, The courageous Mongol Chinggis, The sublime lord Chinggis. Even in burning wounds, A mind strong as steel, Like temporal swords, As powerful as a planetary bird, The courageous Mongol Chinggis, The sublime lord Chinggis. Blessed by the sky above, Possessed half the world, Engrained is his spirit, In the majestic and mighty world. The courageous Mongol Chinggis, The sublime lord Chinggis. Veltījums Čingishanam Drosmīgā mongoļa Čingisa vārds atbalsojās visā pasaulē. Dzimis stepē, viņš bija mūžīgās debess svētīts un valdīja pār pusi pasaules. Viņa gars ir neizdzēšami iegravēts varenās pasaules atmiņā. credits
2.
3.
Am Montog da ma Alma foan weil’s Wedda is so sche. Am Irdog da ma Mülch orahm am Mittwoch da ma rian. Am Pfinstag da ma d’Buda von da Alma obafian De Buda da ma vakafn aft kriagn ma recht vü Geld. Drum Schwoagrin seids recht lustig und fröhlich af dera Welt. Pirmdien dodamies uz ganībām, jo laiciņš ir tik jauks. Otrdien krejojam pienu un trešdien kuļam. Ceturtdien vedam sviestu no ganībām. Sviestu mēs pārdodam un saņemam daudz naudas. Saimniec, tāpēc priecājies un līksmojies šajā pasaulē. On Monday we go to the meadow because the weather is so fine. On Tuesday we cream the milk and on Wednesday we churn it. On Thursday we bring the butter down from the meadow. We sell the butter and make lots of money. So be happy, mistress of the house, and rejoice in this world!
4.
Bērītim(i) kumeļami Kokļu stīgu iemauktiņ’ Es aizgāju koklēdamis Prūšos ņemti līgaviņ’ Prūšu meitas varen lepnas Tās ar mani nerunāj’ Atpakaļu atpakaļu Man bērītis kumeliņš Netīk manim prūšu zeme Netīk prūšu zeltainīt’s Kurzemīte, tā man tika Tīk Kurzemes zeltainīt’s My bay horse has a bridle made of fine kokle strings; I rode away finely to find a wife among the Prussians. But the Prussian girls are proud and refuse to talk with me. Let’s go back home, my dear bay; I don’t like the Prussian lands nor the Prussian girls. I prefer Kurzeme and the Kurzeme girls.
5.
Таван хасаг Хотлоор хонийг нь авъя Хундан цагаан хуцыг нь өгье Буйдаар тэгнээд Булгиур хасаг Бусдыг нь дээрэмдсэн Таван хасаг Араар дүүрэн адууг нь авъя Арвай тарган азаргыг нь өгье Буйдаар тэгнээд Булгиур хасаг Бусдыг нь дээрэмдсэн Таван хасаг Хадаар дүүрэн ямааг нь авъя Хар халтар тэхийг нь өгье Буйдаар тэгнээд Булгиур хасаг Бусдыг нь дээрэмдсэн Таван хасаг Урдуур дүүрэн үхрийг нь өгье Улаан халзан бухыг нь өгье Буйдаар тэгнээд Булгиур хасаг Бусдыг нь дээрэмдсэн Таван хасаг Тэлээр тэлээр тэмээг нь авъя Тэсэргэн уруултай буурыг нь өгье Буйдаар тэгнээд Булгиур хасаг Бусдыг нь дээрэмдсэн Таван хасаг Талаар дүүрэн малыг нь авъя Таван ханатай гэрийг нь өгье Буйдаар тэгнээд Булгиур хасаг Бусдыг нь дээрэмдсэн Таван хасаг Алт шиг болсон аавыг нь авъя Эрдэнэ болсон ээжийг нь өгье Буйдаар тэгнээд Булгиур хасаг Бусдыг нь дээрэмдсэн Таван хасаг Tavan Hasag We take the flock of sheep And give you the snow-white rams! Fierce Hasags roaming the wilderness Five Hasags looting around We take the horses in the north And give you the strong stallions! Fierce Hasags roaming the wilderness Five Hasags looting around We take the goats on the cliff And give you the rams with black spots Fierce Hasags roaming the wilderness Five Hasags looting around We take the oxen in the south And give you the bulls with red markings Fierce Hasags roaming the wilderness Five Hasags looting around We take the camel train And give you the bull camels! Fierce Hasags roaming the wilderness Five Hasags looting around We take all the livestock And leave you the five-wall ger Fierce Hasags roaming the wilderness Five Hasags looting around We take your golden father And leave your treasured mother Fierce Hasags roaming the wilderness Five Hasags looting around Tavan Hasag Pieci skarbie hasagi siro pa mežonīgajām ārēm un piesavinās aitu un kazu ganāmpulkus, bet atstāj aunus un āžus. Ziemeļos hasagi sev paņem zirgus un atstāj spēcīgos ērzeļus. Dienvidos viņi paņem vēršus un atstāj sarkani iezīmētos buļļus. Viņi paņem kamieļus un atstāj tēviņus. Viņi paņem visus lopus un zelta tēvu, bet atstāj mājokļus un dārgo māti.
6.
7.
8.
Man bij vienas tēva bites Kā pērnie(i) vērsēniņi Kā ar vindi savindāja Med’ ar vasku ozolā(i) Es savāmi bitītēm(i) Ķēdēm kalu ozoliņu Pašas bites ielīgoja Pār ķēdēmi ozolā Citi vīri man vaicāja Ko es ēdu meža vīris Šauju caunes, kāpju bites To es ēdu meža vīris From my father I have bees like young bulls. They pull honey and wax into the oak tree as if drawing water from a well. I climb with chains to prepare the oak tree for my bees; the bees dance over the chains into the oak. I’m a man of the forest, others ask me what I eat; I shoot martens and climb trees to collect honey – that is what I eat.
9.
Хүннү гүрэн Төв азийн элэгнээс Дэлхийн талыг эзлэхдээ Хүлэг сайн морьдын туурайнд Тэнгэр газрыг ниргүүлж Энэ орчлон замбуутивийн Түүхийн хуудсыг эргүүлж Хүннү гүрний нүүдлийн цуваа Өдөр шөнөгүй хөвөрсөөр Тэнгис далайг гаталсаар Газрын холыг туулсаар Гол мөрнийг гэтэлсээр Улс гүрнийг эзэлсээр The Hun Empire When conquering the world From the heart of Asia Made the sky and earth thunder Under the hooves of great horses Made the pages of history Of this world turn Nomadic caravan of the Hun Empire Travels day and night Crosses sea and ocean Travels over far distance Crosses the rivers Conquers kingdoms and states Huņņu impērija No Āzijas sirds huņņu impērijas klejotāju karavāna ceļoja dienu un nakti, šķērsoja jūras, upes un okeānus, lai iekarotu valstis un karalistes.
10.
11.
12.
Dzelzīm dzimu, dzelzīm augu, dzelzīm savas kājas āv’ Dzelza pirti kurināju tēraudiņa skaidiņām Dieva dotu cirvi cirtu pelēkā(i) akmenī No akmeņa taukus ņēmu, smērēj’ savu augumiņ’ Dat sárdnut garra sániid | Viņi saka stiprus vārdus | They say powerful words Rouvdde njuovčča | Dzelzs mēlē | In iron tongue Manas miesas mani kauli tinaties(i) pakulās Lai nelīda svina lode, ne tērauda zobentiņš Man kažoka nav! Man kažoka nav! Man kažoka nav! Born for iron, raised for iron, I prepare myself for iron; I heat the sauna with shards of iron. God gives me an axe, I chop it into a grey rock; I take lard from the rock and coat my body. My body, my bones, wrap yourselves in flax tow so neither the lead bullet nor the steel sword touch you.

about

This is a recording of Live performance that took place at GORS concert hall in Rēzekne, Latvia 15.09.2019

In this album, Auļi blend bagpipe-and-drum music with expressive vocals representing singing traditions from around the world. Powerful male voices perform throat singing, joik, yodelling and Latvian folk songs.

Šis ir koncerta audio ieraksts, kas veikts 2019. gada 15. septembrī Latgales vēstniecībā GORS.

Šajā albumā "Auļi" sakausē dūdu un bungu mūziku ar izteiksmīgu vokālo izpildījumu, kas raksturo dažādu pasaules reģionu dziedāšanas tradīcijas. Spēcīgu vīru balsu izpildījumā skan rīkles dzidāšana, joikošana, jodelēšana un latviešu tautas dziesmas.

credits

released December 16, 2019

Batzorig Vaanchig (vocal 1, 2, 6, 9, 12; morin khuur 1, 2, 5, 6, 9)

Kai Somby (vocal 1, 4, 8, 11, 12)

Albin Paulus (vocal 1, 3, 7, 10, 12; jew’s harp 1, 3, 5, 10; bagpipes 7; flute 12)

Edgars Lipors (vocal 1, 5, 12; kokle 1, 5, 12)

Kaspars Bārbals (dūdas, skaņu inženieris, projekta producents |
bagpipes, sound engineer, project producer)

Kaspars Indrēvics (lielā celma bunga, projekta tehniskais vadītājs |
large tree trunk drum, project technical director)

Leanne Barbo (dūdas | bagpipes)

Normunds Vaivads (dūdas | bagpipes)

Māris Jēkabsons (dūdas | bagpipes)

Gatis Valters (elektriskais contrabass | electric bass)

Gatis Indrēvics (dūdas | bagpipes)

Edgars Kārklis (dūdas, stabule | bagpipes, wooden flute)

Mārtiņš Miļevskis (bungas, perkusijas | drums, percussion)

Edgars Krūmiņš (bungas, perkusijas | drums, percussion)

Mārtiņš Plotka – dizains | design

Einārs Cintiņš - Live sound Engineer

license

all rights reserved

tags

about

Auļi Latvia

The Latvian bagpipe and drum music group “Auļi” was founded in 2003. The group that consists of six bagpipers, three drummers and one bass player, creates unique sounds by mixing ancient and modern elements.

Musicians themselves have named their music style etnotranss (ethnic trance).
... more

contact / help

Contact Auļi

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like Auļi, you may also like: